~*¤ô§ô¤*~ ربيع عربي أم خريف ~*¤ô§ô¤*~






صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 10 من 16

الموضوع: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

  1. #1

    الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    سكنت العراق منذ القدم أقوام كثيرة، كان أقدمها السومريون، والذين يعود لهم الفضل في اختراع الكتابة المسمارية، وتتابعت الأقوام فابتكرت بعض الألفاظ واستعملت ما وجدت قبلها .. ثم تعرض العراق منذ القدم الى غزوات كثيرة، ونزوح وهجرات متعددة، كما تداخلت اللهجات للأفراد والجماعات التي كانت تقطن العراق كمركز لدولة واسعة .. وعليه فإن الكثير من العلماء يخطئون أحيانا في رد بعض الألفاظ لأصول يونانية و فارسية ويجعلونها من هذين المنشأين، والحقيقة أن الإغريق و الفرس قد استعاروا تلك الألفاظ من الألفاظ العراقية القديمة ..

    وكون العراق يعتبر من أغنى المخازن المعرفية ليس عربيا فحسب، بل وعالميا، فإن صعوبة التعرف على تراثه الذي يعبر عنه أحيانا بفن راق أو عمل روائي جميل تتخلله بعض الألفاظ التي لا يفهمها القارئ أو المستمع العربي، خصوصا بالثروة المخزونة في المقامات العراقية (كلون من ألوان التعبير الفني) ففي حين يستخدم كامل العرب مقامات لا تزيد عن عشرين نوعا، فإن العراقيين يستخدمون ما يزيد عن ثلاثمائة مقام أو لون غنائي .. ولكن صعوبة اللهجة تعيق من تواصل المواطن العربي مع هذا التراث العريق ..

    سنحاول في هذه الزاوية أن نعرض بعض الألفاظ الغريبة وتقديم الدارج منها في اللهجة العراقية للقارئ العربي، مستعينين بالمعجم الذي وضعه الدكتور مجيد محمد تحت عنوان ( المصطلحات والألفاظ الأجنبية في اللغة العامية العراقية).

    حرف الألف :

    1ـ إستاد (فارسية الأصل) تعني معلم، رئيس عمال، بارع ..
    2ـ أستاذ: فارسية، معلم، مؤدب
    3ـ أدب سز : (تركية) قليل أدب، عديم الأخلاق
    4ـ أودة : تركية، تعني غرفة أو أوظة في بعض اللهجات ..
    5ـ أورزدي : (فرنسية) تعني سوق مركزي ..
    6ـ أورنكات: (فارسية) تعني مكر أو ألاعيب وحيل ..
    7ـ أوغلم : (تركية) لفظ يقترب من الانقراض، ويعني نوع مقام موسيقي.
    8ـ أوفرهول : (إنجليزية) ترميم تجديد لمحرك السيارة.
    9ـ أومليت : (إنجليزية) تعني العجة (بيض الخ) ..
    10ـ أوكي : (إنجليزية) تعني حسنا أو طيب
    11ـ أويه : (تركية) (للخياطة) تعني شريط مطرز أو مخرم.
    12ـ أياغ : (تركية) (نقود) الأجرة المقدمة سلفا ..
    13ـ آيج : (تركية) (تقترب من الانقراض) تعني عجوز أو كبير
    14ـ إيشارب : (فرنسية) تعني غطاء الرأس أو الطرحة
    15ـ إيل طاولي : (تركية) تعني دورة لعب بطاولة الزهر (النرد) .
    16ـ أوتجي ( فارسية و تركية) تعني من يكوي الملابس ..
    17ـ آلو بالو : (فارسية) نوع من الآجاص (فاكهة) ..
    18ـ أطرقجي : (تركية) تعني من يقوم بالفرش والتأثيث
    19ـ أغاتي : (مغولية) تعني سيدي .. لقب تكريم عند العامة
    20ـ أسكي : (تركية) تعني عتيق قديم
    21ـ اسطبل : (إنجليزية) تعني زريبة .. أو حظيرة
    22ـ أسطة : (فارسية) .. تعني معلم
    23ـ أسكلة : (إيطالية) وهي السقالة التي يرتقي بواسطتها من يريد الصعود
    24ـ أساطين العلم : (عربية وفارسية) تعني ثقات العلم
    25ـ استخرد : (فارسية) احتقر و استصغر
    26ـ أستناك : (عربية) أنتظرك
    27ـ أسانسير : (فرنسية) مصعد
    28ـ إتيكيت : (فرنسية) آداب المعاشرة .. والمراسم
    29ـ أجقل : (عربية) وتعني الأحول واللفظ مأخوذ من الشكل أو اختلاف لون العينين ..
    30ـ أجندة: (إنجليزية) تعني تقويم أو جدول أعمال
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  2. #2

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف الباء


    بابوج : (فارسية) خف نسائي .. مداس نسائي.. من أحذية النساء
    بابيون : (فرنسية) فراشة عنق (ملابس)
    باج : (انجليزي) سمة .. وسام .. قطعة توضع لأعضاء مؤتمر
    باججي : (تركية .. فارسية) (طعام) من يصنع الطعام من الكوارع والرؤوس
    باجة : (فارسية) الطعام المصنوع من كوارع ورؤوس الأغنام (في الغالب)
    باجي : (تركية) الأخت
    بارود خانة : (تركية) مخازن العتاد
    بازت الشغلة : (فارسية) فسد العمل وخسرنا المسألة
    باسطون : (فرنسية) عصا يحملها العسكريون
    باسور : (فارسية) من أمراض الشرج المعروفة
    باشالر : (تركية) مقام عراقي معناه (يا أعياني) يا سادتي
    باش بزغ: (تركية) تعني لباس شعبي غير موحد
    باش كاتب: (تركية) رئيس كتاب
    باص : (إنجليزية) تعني حافلة
    باصطرمة : (تركية) نقانق مصنوعة من المصارين المحشوة
    باكيت : (إنجليزية) تعني حنجور أو علبة
    بالكون : (إنجليزية) تعني الشرفة
    بالة : (انجليزي .. وفارسي) كبيسة القطن أو الملابس.. ذكرها الزبيدي بأنها هي الجراب باللغة الفارسية ..
    بانيو : (يوناني وإيطالي) تعني المغطس
    باوع : (عربية عامية) تعني أنظر أو حدق
    باية الدرج : (فارسية) (للبناء) درجة السلم
    بُتك قاط : (عربية عامية) أي بدلة مهترئة .. فلان صاير بتك قاط .. يعني صاير في حالة يرثى لها ..
    بثل الجاي : (عربية عامية) تفل الشاي
    بتي فور : (فرنسية) لقمة العروس (معجنات)
    بجغ : (تركية) ولد مليح .. وأصلها صورة الولد في ورق اللعب
    بجلها : (عربية وتركية) تقال للاستهزاء عندما يعمل أحد عملا فيسخر منه الآخرون .. فيقولون بجلها بفتح الباء وتفخيم الجيم مع فتحها ..
    بجم : (تركية) تعني الوجه في حالة الشتائم ( يعني شلون بجم) ما هذا الوجه!
    بخته : بضم الباء (فارسية) تطلق على الطعام المهروس وكذلك تقال للانسان
    بخشيش : (تركية) تعني الفلوس التي تعطى للخدم وغيرهم
    بذات أو بد ذات : (فارسية) تعني ناكر الجميل
    برام : (عربية عامية) شجاعة رجولة
    بربخ : (فارسية) (بالسباكة) تعني مجرى
    بَربَع: ( عربية .. آرامية) استمتع، تنعم .. وعلى الأكثر عربية من الربع
    بربوك : (فارسية) تعني سافلة .. ساقطة .. عاهرة/ شتيمة وصفة مستعملة
    بردة : (فارسية) تعني ستارة أو حاجز توضع على النوافذ
    بُرَزَان : (تركية) بوق ..
    برستيج : (إنجليزية) وجاهة .. اعتبار .. هيبة
    برشت : (فارسية) للبيض .. وهو البيض المعد بالماء المغلي أو البخار
    برطيل : (عربية .. فرنسية) .. رشوة
    برغي : (تركية) لولب لربط الخشب أو المعادن
    برلمان : (إنجليزية) مجلس النواب
    برنامج : (فارسية) منهج أو منهاج
    برنجي : (تركية) تعني نخب أول ممتاز
    برنص : (عربية .. تركية) غطاء الرأس بعد الحمام
    برواز : (فارسية) إطار الصورة
    بروفا : (إيطالية) تمرين أولي .. وتستخدم عند الخياطين أيضا
    بروتوكول : (إنجليزية) نظام التشريفات .. أو مسودة المعاهدة
    بريسم : (فارسية) حرير
    برياني : (فارسية) أرز باللحم والبهارات وغيره
    بَس : (فارسية) .. كفى .. توقف
    بساع : (عربية عامية) بسرعة
    بستوكة : (عربية قديمة) خابية .. وعاء من الفخار أصغر من الزير ..
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  3. #3

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    تابع حرف الباء

    بَستَة : (فارسية) أغنية
    بِسكِت : (إنجليزية) بسكوتة .. وبالفصحى العربية الصُرُق أو الصرائق .. رقائق من العجين المحلى غالبا والمعامل بالفرن
    بُشت : (فارسية) متخنث ، هامل تقولها العامية لتحقير الصبيان ..
    بِشت : (فارسية) ثوب أو من الثياب
    بشكير : (فارسية) منشفة
    بُصطال: (تركية) حذاء عسكري
    بصمة : (فارسية) نقش، توقيع، طبع
    بطناش : (فرنسية) للسيارات .. في حالة دوران دواليبها دون أن تتحرك
    بقجة : (فارسية) صرة .. للثياب أو غيرها
    بقصم : (تركية، يونانية) معجنات هشة كالكعك
    بقلاوة: (فارسية) المطبقة الجوزية أم الجوز .. حلويات
    بلابوش : (فارسية) تلفظ في جنوب العراق .. وقد تكون عراقية قديمة.. وتعني كسوة البلاء ..
    بلاش : (عربية قديمة) تعني بدون ثمن .. أي بلا شيء مقابل
    بلاط ملكي : (لاتينية) تعني قصر الملك
    بلايس : (إنجليزية) أداة لقبض الأشياء (كماشة) أو زرادية
    بَلخي : (عربية قديمة آخذة بالانقراض) تعني سخيف
    بلش بالشغل : (تركية) أي ابتدأ بالعمل
    بَلَشتِي : ( فارسية) سافل .. قذر
    بلشة : (تركية) .. ورطة .. إنهماك
    بلطجي: (تركية) .. محتال .. والأصل حامل البلطة من عمال الإطفاء
    بلطة الحطاب : (عربية قديمة) وأصلها (برت) العربية أي حف الخشب
    بلغم : (يونانية) نُفاثة .. ما يتجمع في الحلق
    بلف : (إنجليزية) خداع .. نصب
    بلكت، بلكي ، بلكن: (تركية) .. ربما، لعل
    بَلَم : (فارسية) .. زورق .. قارب
    بلوز : (إنجليزية) من الثياب .. صِدار .. قِرام بالفصحى
    بلي : (عربية عامية قديمة) نعم .. أجَل
    بنباك : (تركية) هو نوع من المقامات العراقية .. ويعني صلني، راعني، اعطف علي .. من عبارات الهيام التي كان يطلقها قارئو المقام العراقي
    بنج : (فارسية) مخدر
    بنج كاه (فارسي) نوع مقام عراقي يعني المقام الخامس حيث بنج : خمسة
    بنشر : (إنجليزية) خرم أو ثقب في الإطار (للسيارات)
    بنجور : (تركية) مشبك النافذة
    بنَد الشغل : (فارسية) توقف العمل
    بند : خيط القطن (فارسية)
    بندله : (تركية) مرموق .. رفيع المستوى
    بنلتي : (إنجليزية) بكرة القدم .. ضربة جزاء
    بنط : (إيطالية) حجم الحرف
    بنطلون : (فرنسية) من الثياب
    بَنكة : (هندية) مروحة
    بهارات : (هندية) تعني أفاويه أي مطيبات الطعام
    بهاري قاط : (فارسية) تعني بدلة ربيعية
    بهلوان: (فارسية) تعني المهرج
    بهو : (فارسية) قاعة
    بوتيك : (فرنسية) محل بيع الثياب
    بوتين : (تركية) حذاء رياضي
    بوخة الحمام : (عربية عامية) بخار الحمام .. وتقول عامة العراق .. حلقه مبوِخ .. أي ملتهب
    بوري : (عربي قديم جدا) تعني أنبوب
    بوز : (فارسية) أي فم مقدمة الوجه والأصل للطير.. وتقول العامة في العراق (مش بوزك) أي تستخف ممن يطلب شيئا بأنه لن يحصل عليه..
    بورصة : (فارسية) السوق المالي
    بوسة : (فارسية) قبلة
    بوش : (تركية) فارغ
    بوفيه : (فرنسية) مائدة .. مقصف
    بول بوله : (تركية) قذر .. سافل .. شتيمة
    بوليصة تأمين : (إيطالية) وثيقة تأمين
    بولي تكنيك : (إنجليزية) مدرسة الفنون التطبيقية
    بويه : (تركية) دهان .. صبغ
    بيالة : (فارسية) أقداح
    بيره : (فارسية) قوَادة
    بيريه : (فرنسية) طاقية
    بيك أب : (إنجليزية) سيارة لاقفة أي نصف نقل
    بيس نفر : (فارسية) فرد .. رجل واحد أعزل
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  4. #4

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    تابع الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف التاء


    تاجينه : (فارسية) [طعام] .. مصفوفة .. طعام مطبوخ مكون من طبقات الرز واللوز والكشمش (الزبيب بلا بذر) واللحم .. ويبدو أن لفظ (طاجن) المستخدم في أكثر من بلد عربي مأخوذ منها.
    تازه : (فارسية) طازج .. طري
    تباشير ، طباشير : (فارسية) مِذبر، مِرقم، أصابع من الجير المعالج للكتابة على الألواح ..
    تبسي : (تركية) ماعون مسطح كبير (صينية) وهناك نوع من الطعام يقال له تبسي باذنجان..
    تبغ : (إنجليزية) .. دخان
    تبل : (فارسية) عبء ثقيل .. تقول العامة (ذب نفسه تبل، أي أصبح عبئا ثقيلا على الآخرين) .. وأصل اللفظة رجل سمين ثقيل ..
    تبة : (تركية) معناها التلة المرتفعة .. وهناك معلم في الموصل اسمه (قرة تبة) أي التلة السوداء .. كما أن اللفظ تغير في مناطق بلاد الشام وأصبح (دَبَة) وتعني نفس الكلام ..
    تتن : (تركية) دخان
    تجنبز : (فارسية) تهندم، تأنق، أو تعالى على الآخرين ..
    تخت (فارسية) .. أريكة .. سرير وتختة : لوحة خشبية .. وتختة جُرُك: أي أساس ضعيف، أو هزيل
    تراجي (عامية عربية قديمة) وهي الأقراط التي تزين الأذان .. ويعتقد أنها كانت تطلق على النقود التركية (تراكي) .. ويقال: خلها ترجية بأذنك أي إحفظ ما سأقوله لك جيدا ..

    تراش (طراش) : (فارسية) سحج، سن ، صقل، وفي بلاد الشام يقولون: طراشة
    تراكتور : (إنجليزية) ساحبة، جرار للأعمال الزراعية
    ترانزستر : (إنجليزية) ناقلة معادلة، جهاز الكتروني دقيق يعمل على تعديل التيار المناوب الى مستمر أو تضخيم التيار والسماح له بالمرور باتجاه واحد.

    تَرَس : (تركية) .. تعني قواد ، ديوث
    ترسانة : (عربية قديمة) أخذها الإنجليز من العرب وعادت للعرب، وتعني دار الصناعة ..
    تركواز : (فرنسية) حجر الشذر
    ترللي : (تركية) أحمق، معتوه

    ترهيم : (عربية قديمة) تعني مواضعة ، ملائمة، مطابقة، عندما تفقد قطعة غيار لسيارة أو أثاث فيتم (ترهيم) أي اختيار ما يناسبها من غير صنفها .. وأصل جذرها من رئم رأما
    ترويكا (روسية) عربة بثلاث حصن، الثالوث الحاكم .. وهي طبيعة الحكم بالعهد السوفييتي .. والتي فككها جورباتشوف بالبريسترويكا ..

    ترياق: (فارسية) بلسم شاف من السموم
    تريكو : (فرنسية) حياكة، ثياب محاكة
    تزكه : (تركية) تلفظ أحيانا (دزكه) وهي منضدة العمل للحداد أو النجار.
    تزور : (عربية قديمة) تعني مضاعفة القوة .. فعندما يستعير أحد سيارة الآخر يوصيه أن لا (يزور) عليها .. وهي مأخوذة من شهادة (الزور) أي الاعتقاد بقوة ليست فيه..
    تفس : (عربية قديمة) طفس ، الشخص القذر
    تُفك: (تركية) بنادق، أو رصاص البنادق (هلهل تُفكنا) أي لعلعت بنادقنا برصاصها، في الذود عن الحمى، أو فرحة ..

    تفليش البناء : (عربية قديمة) نقض البناء
    تك : (فارسية) فرد، يقال جاء (تكك) أي جاء قرينك .. وفردة الحذاء تك .. والشاحنة غير المقطورة تك .. والتكة لحم مقطع ويوضع على قضبان (شيش) ويشوى على الفحم ..

    تكان (دكان) : (عربية قديمة جدا) حانوت، متجر
    تكمجي : (تركية) من يقوم بصهر المعادن وتحويلها لتماثيل أو أدوات منزلية .
    تكيه : (فارسية) منسك، محراب النساك والزهاد ..
    تله خانة : (كردية) حانة القمار
    تلسكوب : (إنجليزية) مقرب، مرقاب

    تمن : (آرامية، وصينية) رز
    تمبل أو تنبل : (فارسية) كسلان نوام
    تنتريوت : (إنجليزية) صبغة يود، كانت البيوت تحتاط عليها لعلاج الجروح
    تنكجي: (تركية) من يقوم بعمل الصفيح .. وتنكة زيت : علبة زيت

    تنور: (عربي قديم) .. فرن مخبز
    تواليت : (إنجليزية) حمام، حلاقة عصرية، زينة، مرحاض، أي توظيب الإنسان
    تورنجي: (تركية، إنجليزية) خراط من يقوم بخراطة المعادن وتشكيلها.
    توفال : (عربية قديمة)

    أخذت من تفل المعادن ومعالجتها لعدم التصاق الطعام بها ..

    تيته : (تركية) جدة

    تي تي : (إنجليزية) قاطع التذاكر أو الجابي في القطار

    تيزاب : (فارسية) حامض الكبريت
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  5. #5

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف الجيم

    يرجى الملاحظة أنه عندما نكتب (3) بين قوسين، يعني أن لحرف الجيم ثلاث نقط من الأسفل كما تكتب في العراق بالكلام المحكي الشعبي، وإن كان العراقيون قد وجدوا حلا لتلك المسألة بإضافة حرف خاص .. يلفظ كما تلفظ (تشيكوسلوفاكيا) ..

    جاجيك : (تركية) سلطة الخيار أو الخس باللبن.
    جادر(3): وتلفظ في بلاد الشام (شادر): (تركية) السُدل ..غطاء السيارات.
    جادرجي(3): (تركية) صانع الشوادر ..
    جادة : (تركية): طريق .. شارع ..
    جارة(3): (فارسية) إصلاح، علاج، فائدة .. يقال: ماكو جارة(3) .. أي لا فائدة..

    جاكوج (3) شاكوش : (فارسية) مطرقة
    جاكيت (3) : (إنجليزية) سترة ..
    جالش (3) : تركية .. اجتهد ومصدرها (مجالشة)..
    جالغي (3): (تركية) .. للموسيقى والغناء .. (الجالغي البغدادي) هم الفرقة التي تغني المقامات العراقية باستعمال أدوات موسيقية خاصة كالجوزة والسنطور ..


    جام (تركية): زجاج .. جامجي : هو من يصنع الزجاج..
    جامرلغ (تركية) : رفرف السيارة الذي يصد الطين والوحل..
    جانص(3) (إنجليزية) : فرصة .. مناسبة .. فلان مجنص : مبتسم الحظ له .. جانص ماكو: لا يوجد حظ ..
    جانم : (تركية) تعني يا روحي .. وهو مقام عراقي قديم يحمل نفس الاسم.

    جايجي (3): (تركية) بائع الشاي .. وجاي خانة : مقهى حيث يشرب الشاي.
    جبس : (عربية قديمة) أخذت من السومريين (Gusu) وانتقلت لليونانيين ثم الإنجليز .. وصنفت كأنها كلمة إنجليزية .. وهي الجير المطفي ..
    جبه خانة: (تركية) مخازن الذخيرة ..

    جته (3) : (تركية) متسيب مستهتر .. والأصل التركي يعني قاطع الطرق.
    جراخ (3): (فارسية) من يسن السكاكين ويجعلها حادة..
    جراوية(3): (فارسية) وهي عصابة الرأس عند بعض العراقيين في الأرياف.. ويقال أن عدد اللفات يكون أربعة وهي من جار (أربعة) بالفارسية.. كما يقال بأن من ابتكرها رجل فارسي يدعى (جرو) ..
    جرباية (3) : (فارسية) .. سرير .. تخت ..

    جرجار، جرجاري : (تركية) ثرثار .. بالعامية العراقية يقولون: لا تصير جرجار أي دعك من الثرثرة ..
    جرجف(3): (فارسية) .. شرشف أو غطاء السرير ..
    جرخلة(3) : (فارسية) دورة .. تقال في لعبة (الدمبلة) والجرخ بالفارسي هو العجلة ..
    جرغد (3) : (فارسية) عصبة الرأس أو الصُماد بالعربية الفصحى.
    جُرُك(3): (تركية) .. تعني فاسد غير صالح ..
    جزمة : (تركية) حذاء ..
    جزدان : (فارسية) محفظة النقود

    جط(3) : فارسية .. قفز .. رمى نفسه
    جطل(3): (تركية) .. شوكة الطعام
    جعمقة: (عربية قديمة) تعني مأوى المحور (السيارات) .. ولعلها آتية من (الجرموق) وهو غلاف الخف ..
    جغرافية : (إنجليزية) البلدانيات .. وصف البلدان..

    جِفت عليه(3) : (عربية قديمة) داهمه، باغته، أصلها الفصيح (كَفَتَ) ..
    جفجير(3): (فارسية) .. مغرافة .. ناشول .. ما يغرف به الطبيخ من القدور
    جقمقجي(3): (تركية) براد الأسلحة .. من يعالج صناعة السلاح ..
    جيكارة : (إيطالية) سيكارة .. لفافة التبغ ..
    جكمجة(3): (تركية) درج جارور في الطاولة أو الأثاث ..

    جلاق(3): (مغولية) .. رفسة .. ركلة .. والأصل الضرب بالسوط..
    جلبي(3): (تركية) .. سيد .. نبيل ..
    جمجة (3) : (فارسية) .. مغرفة ..
    جملون : (عربية قديمة) .. بناء مسنم .. أخذ من سنام الجمل ..
    جندرمة : (تركية) شرطة درك ..

    جنطة : (تركية) .. حقيبة ..
    جهانم : (فارسية) .. نوع مقام عراقي .. يعني (يا دنياي) ..
    جير الصك: (إيطالية) وقع الصك (الشيك) ..
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  6. #6

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف الحاء

    حَبَربَش : (عربية قديمة) تعني الجماعة من الناس.. فيقال بالعراق جاء فلان مع حبربشيته، والفصيح من أصل الكلمة (الأحبوش والأحبوشة).

    حديد آهين : (فارسية) حديد الصب ..
    حديد ليان : (عربية قديمة) حديد مطاوع ، حديد لين.
    حِِرمس : (عربية قديمة) حشرة صغيرة قارصة أصغر من البعوضة.
    حَسقَل الشغلة : (عربية قديمة) معناها قتر وبخل واقتصد في الصرف على مسألة، واللفظ مشتق من اسم حسقيل (اليهودي) وما عُرف عن اليهود من بخل.

    حَو : (فارسية) صديد، قيح، من ألفاظ الزجر والسباب عند العامة.. (كُل حو)
    حيا سز : (تركية) بلا حياء قليل أدب ..
    حُياصة: (عربية قديمة) وهي البطان أي الحزام الذي يُشد على البطن، وفي بلاد الشام هي القشاط العريض الذي يوضع على بطن ومؤخرة البغلة ليربط به عربة
    حِيز : (كردية) وتلفظ بالكردية (هيز) وهو ناقض العهد المخادع.

    حرف الخاء

    خاتون : (تركية، مغولية) تعني السيدة المحترمة النبيلة ذات السلطان.
    خاشوكة : (تركية) ملعقة الطعام ..
    خاكي : (تركية) قماش مخضر يلبسه عادة أفراد الجيش.
    خام : (هندية) قماش الوثيج .. الفج، الفطير، قليل الخبرة.

    خان: (فارسية) مأوى، بيت، مخزن
    خاولي: (مغولية) منشفة
    خاوة : (عربية قديمة) ما يؤخذ من المال عنوة وغصبا (إتاوة) ويظنها البعض أنها أعجمية ولكن مصدرها (أخوى أو إختوى) أي أخذ ..

    خربوش : (فارسية) وهو المأوى المتواضع الحقير، وتقال لبيوت الغجر ...
    خُردة : (فارسية) السِقاط من المتاع.. أو الفكة من النقود
    خرطوشة : (تركية) حشوة السلاح من المتفجرات..
    خز : (فارسية) قماش الحرير

    خستة خانة : (فارسية) المستشفى
    خش : (عربية قديمة) .. دخل .. وفصيحها (خاش).
    خُشة : (عربية قديمة) الغرفة الحقيرة المنفردة دون ارتباط بمنزل
    خُم : (فارسية وعربية قديمة) راقود .. مأوى الدجاج عند العرب .. والوعاء الفخاري الكبير (الدن) عند الفرس.
    خوش : (فارسية) حسن، جيد، جميل، حلو.. خوشي رمان .. رمان حلو
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  7. #7

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف الدال

    داد : (فارسية) صديق، أخ .. يستخدمها العامة لبداية الحديث الودود ..
    داطلي : (تركية) .. عوامة .. معجنات تقلى بالزيت وتحلى .. واللفظ في بلاد الشام يقال له (تطلي) ويقال لطحين (الزيرو) الذي يستخدم لصناعة الحلويات.
    دالغة : (تركية) وهي شرود الذهن .. فيقول العراقيون لمن يشرد ذهنه : ضارب دالغة أو (دالغجي) ..

    دايه : (عربية قديمة) مربية الأطفال، أو (مسكب .. حوض) البادرات في المشاتل .. وهي نفس الدلالة، حيث تربى الشتلات الصغيرة قبل نقلها؟
    دبلة الخطوبة : يعتقد أنها إنجليزية من دبل أي زوج أو اثنين .. حيث تلبس من الخطيبين ..
    دبلوماسي : (إنجليزية) من الهيئات السياسية .. وأصبحت اللباقة تعني الدبلوماسية

    دبنك : (فارسية) .. غبي
    دبة : (عربية قديمة) رجل دبة : رجل سمين .. والأصل في الكلمة هو إلية الخروف .. و(دَبَة زيت) وعاء الزيت وهي تركية ..
    دربين : (فارسية) وفي بلاد الشام تلفظ (دربيل) وهي المنظار الذي يقرب البعيد.
    دَرِد : (فارسية) .. تعني الهم والقلق والتعب .. وتقول عامة العراق : عوفه بدرده .. أي اتركه في شأنه الذي يقلقه ..
    درز : (فارسية) سد الفجوات بين الحجارة أو الطوب بالاسمنت أو الكلس (بناء)
    والدَرزي أو (الترزي) هو الخياط ..
    درنفيس : (فارسية) .. مفك أو دافع البرغي ..

    درويش : (فارسية) زاهد، صوفي، مسكين
    دستة : (فارسية) وهي الرزمة من 12 وحدة .. في حين درزن أو دزينة التي تعطي نفس المعنى (إنجليزية) ..
    دشر : (تركية) مكشوف ، مفضوح .. وهي أيضا تستخدم في بلاد الشام لوصف السافل من الناس، فيقال : فلان (داشر) ..
    دشلمة جاي : (تركية) .. أسلوب لشرب الشاي، كان يقضم فيه السكر ويشرب عليه الشاي غير المُحلَى ..

    دشلي : (تركية) .. مسنن، ترس، تستخدم في الصناعة ..
    دغش : (تركية أو فارسية أو عربية قديمة) وهي الغمز والاستصغار .. وقد تكون مأخوذة من الغش ..
    دفتر : (فارسية) .. كراس، كراسة .. وهناك من يطلق عليها في بلاد الشام دفتر سفينة .. ويقال لصدر الدجاج سفينة!
    دكتور: (إنجليزية) .. عليم .. حكيم .. طبيب .. شهادة دكتوراه : شهادة عالمية واعتراف بعالمية من يحملها بحكمته في مجاله (تعريب المجمع اللغوي)..

    دِكل : (فارسية .. عربية قديمة) .. سارية السفينة .. وهناك نوع من التمر يحمل هذا الاسم كذلك الزيتون حيث يكون طول الثمرة حوالي 10سم.
    دلنجي : (تركية) سافل، متشرد .. والأصل شحاذ ..
    دمار : (تركية) .. عِرق .. شريان ..
    دمبلة : (إيطالية) لعبة توزع بها الأرقام على البطاقات (أرقام كل بطاقة تختلف عن الأخريات) ثم تسحب أرقام منفصلة من وعاء بشكل عشوائي ..

    دِن : (عربية قديمة) .. زير كبير .. خابية ماء كبيرة .. راقود .. وقد توهم البعض وظنها أعجمية وهو خطأ ..
    دُنبُك : (فارسية) طبلة تستخدم في الإيقاع الموسيقي ..
    دنج، دنك : (عربية قديمة) انحنى .. وهي من التدنيق أي الانحناء ..
    دنكة : (فارسية) عمود .. والأصل هو العمود الخشبي الذي كان يُدق به الرز.

    دِهليز : (فارسية) ممر، معبر ..
    دوشك : (تركية) .. الفراش
    دوشمجي : (تركية) المنجد، النجاد
    دوغري (تركية) مستقيم، مضبوط، سليم، صادق
    دوكاه : (فارسية) مقام عراقي .. يعني النغم الثاني او الصوت الثاني.

    دولاب : (تركية) خزانة ملابس أو غيرها
    دولكة ماء : (عربية قديمة) ابريق ماء (صلاحية) (دورق) ولعلها من (الدلقاء)
    دولمة : (تركية) خضروات محشوة بالرز واللحم .. من ورق عنب او ملفوف أو باذنجان وبصل وغيرها ..(طعام)
    دوندرمة : (تركية) مثلجات .. (بوظة) (آيس كريم) ..

    ديباج : (فارسية) حرير ملون
    ديس : (عربية قديمة) وهي الثدي أو الضرع .. ولعلها مأخوذة من (الدياص) أو من (الديث) وهو اللبن الطري .. وأكثر الظن أنها عراقية دون غيرها من العرب
    ديوان : (فارسية) مكتب، مكاتب .. إدارة كذا .. استخدمها العرب في عهد معاوية عندما أدخلوا نظم إدارة الدولة من خبراء فرس وروم .. فأصبح ديوان الجند وديوان البريد الخ ..
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  8. #8

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف الراء

    راشيتة : (إيطالية) وصفة طبية يكتبها الطبيب
    راسطة : (فارسية) حديد مستقيم .
    رَبَل : (إنجليزية) عربة تجرها الخيول (حنطور) وقيل ربل لاستخدام المطاط في عجلاتها لأول مرة .. بعكس العربات القديمة ..
    رتوش الصورة : (فرنسية) ما يجعل الصور أكثر ملائمة

    رزالة : (عربية قديمة) ذل هوان
    رزة : (عربية قديمة) مفصلات الباب
    رشتة : (تركية) الشعيرية التي تصنع من عجين ويجفف وتدخل مع طبخ الرز
    رَهرَة : (عربية قديمة) دهليز .. غرفة سفلية كان العراقيون قبل وصول الكهرباء يستخدمونها لحفظ موادهم أو الاحتماء من الحر بها، لبرودتها.

    روبيان : (فارسية) سرطان بحري، جراد بحري
    رُوُج : (فرنسية) طلاء الشفاه .. أحمر الشفاه
    روزنامة : (فارسية) تقويم .. يبين تاريخ اليوم والشهر والسنة.
    ريجيم : (فرنسية) حِمية، برنامج لتخفيف الوزن.
    ريسز : (إنجليزية) سباق الخيول

    حرف الزاي

    زار طاولة : (تركية) فص النرد، زهرة اللعب في طاولة الزهر
    زاغل باللعب : (فارسية) غش في لعب الورق او الطاولة أو غيرها
    زبانة : (فارسية) قطعة مسننة توصل بين أنبوبين
    زرنيخ ونورة : (فارسية) تعني بالعربية الجموش أو الجميش وهي مواد لإزالة الشعر.. ولعل أصل المصطلح بالفارسية يعني (الشيطان الأصفر)

    زُعِرتي : (عربية قديمة) تعني المطهر الذي يختن الأولاد.. ويرى الشيخ الحنفي أنها منسوبة لمدينة (سعرد) التركية، حيث كان يأتي المطهرون ..
    زعطوط : (عربية قديمة) تعني الصبي أو غير الناضج من الرجال ويستخدم للاستخفاف بمن يطلق عليهم حيث جمعها (زعاطيط)
    زقنبوت : (عربية قديمة) زقوم طعام أهل جهنم .. يستخدمها العراقيون بعد أن يتأخر الطعام عليهم فيقولون أين الزقنبوت نريد (نتزقنب)

    زكرتي : (غير معروف أصلها) وهو الأعزب بلا زوجة أو أهل معه.. فكان الناس يتحاشون تأجيرهم بيتا أو غرفة ..
    زنبرك أو زمبرك : (فارسية) تعني النابض
    زنبة : (تركية) مخرم أو مخرمة المعادن
    زنجار : (فارسية) صدأ النحاس

    زُنُكطة : (سريانية) دمل .. حبة
    زنكين : (تركية) غني .. ثري
    زور : (عربية قديمة) قوة ، عنوة ، هل تريد أخذ الشيء بالزور ؟
    زولية : (عربية قديمة) زلية، سجادة
    زي : (تركية) نمط لباس .. أصبح جمعها بعد تعريبها أزياء
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  9. #9

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية


    حرف السين

    سادة (قهوة) : (فارسية) .. قهوة سادة .. خالصة صِرفة دون خلط ..
    ساذج : (فارسية) .. بسيط .. فطري
    ساندويش : (إنجليزية) شطيرة
    سايلو : (إنجليزية) هري (جمعه أهراء) .. صومعة التخزين
    سبانة : (إنجليزية) .. مفك ، مفتاح

    سَبَت : (تركية) سلة التسوق ..
    سبورت : (إنجليزية) رياضي الخلق .. فلان سبورت .. لا يتكلف
    ستاد : (لاتينية) .. ملعب رياضي
    ستان : (فرنسية) قماش يلمع يبرق
    ستاف : (إنجليزية) مِلاك .. هيئة .. فريق عمل

    ستيك : (إنجليزية) .. قَشَم .. شرائح لحم
    سَخَتة جي : (تركية) محتال .. مخادع .. غشاش
    سختيان : (فارسية) جلد رديء مغشوش .. والأصل فيها لجلود الحيوانات الخشنة
    سَديَة : (عربية قديمة) .. نقالة المصابين أو الجرحى
    سراي : (تركية) .. قصر .. بيت فخم

    سرجين : (فارسية) جلة .. روث الحيوانات ذات الحافر
    سرداب : (فارسية) .. قبو
    سردوج : (تركية) جليس .. أنيس .. رفيق .. سمير، والأصل فيها هو آخر جلساء العريس في ليلة زفافه من الأصحاب الأمينين
    سرسري : (فارسية) سافل .. منحط .. والصفة لها (سرسرلوغية)
    سرقفلية : (عربية قديمة) تعويض الإخلاء للمأجور

    سَركَدَة : (فارسية) .. لغو ، ثرثرة
    سركي الباب (تركية) مزلاج الباب
    سِرَه : (فارسية) .. صف .. طابور .. (إلزم السره .. أي انضبط في الصف)
    سريالية : (إنجليزية) .. ما فوق الواقعية .. مصطلح للفن والرواية ..
    سشوار : (فرنسية) مجففة الشعر

    سطنب : (إيطالية) علبة يوضع فيها سائل من الحبر للأختام
    سفاري : (إنجليزية) بدلة (من الملابس) للتجوال في الحقول والسفر الخ
    سفر طاس : (فارسية) إناء للسفر يوضع فيه الطعام للمسافر ..
    سُفره : (فارسية) مائدة .. سماط .. وهي مستخدمة في معظم البلدان العربية
    سكراب : (إنجليزية) .. السقاط المستهلك من المواد

    سكنجة : (فارسية) أداة الحدادين أو النجارين التي يمسكون بها قطع العمل فوق منضدة .. وهي (الملزمة) أو القامطة
    سمسار : (فارسية) وسيط للبيع والشراء .. و(سمسير) قواد .. ديوث
    سناك : (إنجليزية) وجبة خفيفة من الطعام للمستعجلين
    سُنبة : (فارسية) مثقب .. أداة للثقب

    سندان : (فارسية) للحدادة .. أداة يوضع عليها الحديد ويُطرق (بين المطرقة والسندان) .. و(السندانة) هي الأصيص أو (القوارة) للزراعة
    سنكين : (فارسية) تستعمل للشاي الثقيل (جاي سنكين) شاي ثقيل
    سيناريو : (إنجليزية) .. النص المُكيف لجعله منطوق الممثلين
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

  10. #10

    رد: الغريب من الألفاظ في اللهجات العراقية

    حرف الشين

    شاخه (فارسية) : فرع، لشجرة أو نهر .. وهي تختلف عن (شنداخه) حيث الأخيرة عربية قديمة وتعني هي الأخرى فرع .. وأصلها (شُندُخ) شديد الطول.
    شال : (فرنسية) طرحة الرأس للمرأة ..
    شاليه: (فرنسية) عريشة .. بيت ريفي ..
    شاورمة : (تركية) لحم قص ..

    شتل : (سريانية) غرسة .. نبتة ..
    شخ الولد : (عربية قديمة) بال الوليد .. وشخ تعني أطال أمد التبول .. ويظنها البعض أنها أعجمية مأخوذة من الجذر الفارسي (شُخ) وهو وسخ البدن وهو خطأ ..
    شخاط : (فارسية) تعني الكبريت أو الثقاب .. وشخط بالقلم أيضا فارسية
    شريس (عربية قديمة) لصوق مادة لاصقة .. فصيحها (الشراس)

    شَفقَة : (فرنسية) قُبَعة .. طاقية
    شقايجي : (تركية) مازح .. ماجن .. و(شقشجي) متملق ومتزلف و (شقندحي) ظريف صاحب نكتة .. وأنا أشك أن أصلها عربي فهي من (الشقاء والشقاوة)
    شَكَر: (تركية) سكر و(شكرجي) صانع الحلويات .. و(شكر لما) نوع من الحلويات يعني أم السكر و (شكرلي) قهوة بسكر ..
    شلاتي : (تركية) فاسد.. متسكع

    شلغم : (فارسية) تعني اللفت .. وهناك تقليد لسلق اللفت مع الشوندر وبيعه في الليالي الباردة للمارة في الأسواق ..كان الشلغم هو الطاغي على الاسم والسلعة
    شلفقجي : (تركية) شاطر.. يأكل بالباطل .. وفي بلاد الشام يقال للعمل غير المتقن بأنه (شلفقة) .
    شَلَك : (إنجليزية) صمغ الراتنج
    شَلَولَو : (عربية قديمة) ثرثار .. سخيف

    شَمخَرَه : (عربية قديمة) تعني التكبر و الشموخ!
    شنتر : (فارسية) .. نافر .. منتصب .. شنتر الماء من الحنفية اندفع ..
    شنيور : (عربية قديمة) راية علم .. وهو اسم يحمله بعض الرجال في كثير من البلدان العربية
    شوبك ، شبك : (فارسية) مرقاق العجين .. أداة أسطوانية لرق العجين..

    شيره : (تركية) قَطِر، سائل الماء والسكر اللزج الذي يضاف للحلويات
    شيش : (تركية) قضيب (شيش كباب) .. وشيش (فارسية) تعني ستة (شيش بيش) ستة وخمسة ..(لفظ الياء بالأول كالياء بالفيل) و(بالثانية كياء البيت العامية)
    شيلَخ : (عبرية) هرب .. ركض .. وتقال أيضا في بلاد الشام (إشلخ : انهزم)


    حرف الصاد

    صاج (تركية) حديد مسطح يتم الخبز عليه ..
    صاغ : (تركية) سليم، صحيح .. يقال: وصل صاغ سليم ..
    صالة : (إنجليزية) قاعة .. صالون .. منتدى
    صاية : (عربية قديمة) تعني الوجاهة والقدرة على حماية الغير، وقد تكون مأخوذة من (الوصاية) وقد ربطها العراقيون بكلمة أخرى (صاية وصرماية) والصرماية هي (فارسية) تعني المال .. فتصبح جاه ومال ..

    صِرفة : (عربية قديمة) حل .. شوف لها صرفة : أي أجد للمسألة حل
    صطل : (فارسية) دلو .. صُفن .. وصطل وسطل وصطلة كلها نفس المعنى
    صغلم : (تركية) محفوظ بأمان.. سليم .. مُحكًم
    صمون (تركية) عيش .. خبز .. يسمى في بلاد الشام خبز حمام
    صنارة : (سريانية) شُص .. ما تستخدم في صيد السمك أو حياكة الملابس
    صهريج : (فارسية) خزان .. للماء .. أو الوقود
    صوبة : (تركية) مدفئة
    صوصج : (إنجليزية) أمعاء محشوة باللحم المفروم والأفاويه

    صوطري : (عربية قديمة) : أبله ..
    صوندة : (تركية أو إيطالية) خرطوم مياه .. وريدة ..سقَاية
    [glow1=CC0033]المواطن الصالح من يجعل من حكمة تصرفه قانونا عاما[/glow1]

المواضيع المتشابهه

  1. مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 21-09-2008, 05:15 PM
  2. بأبي أنت وأمي .. أيها الغريب ياأبا الذبيحين ويا سبط سبط الذبيحين ..
    بواسطة حقاني في المنتدى منتدى العراق والمقاومة العراقية
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 23-01-2006, 08:13 PM
  3. مقتل عقيدين في الشرطة العراقية ومخرج في تلفزيون العراقية بعد 24 ساعة من اختطافه
    بواسطة muslim في المنتدى منتدى العراق والمقاومة العراقية
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 04-07-2005, 10:00 AM
  4. خبرعاجل/ المقاومة العراقية تسيطر على معسكر للشرطة العراقية في بغداد*الله اكبر*
    بواسطة الفرقاني في المنتدى منتدى العراق والمقاومة العراقية
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 20-06-2005, 02:23 PM
  5. المقاومة العراقية تصفي مستشارة وزارة الاشغال العامة العراقية *الله اكبر*
    بواسطة الفرقاني في المنتدى منتدى العراق والمقاومة العراقية
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 20-11-2004, 10:24 PM

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •